wutheringkites (wutheringkites) wrote,
wutheringkites
wutheringkites

Categories:

Теодор Моммзен и пустота

Идет Штирлиц по лесу, видит - сидит на дереве Бодрийяр.
- Штирлиц, - подумал Бодрийяр.
- Симулякр, - подумал Штирлиц.


"Само собой понят­но, что эти пье­сы и не сочи­ня­лись с целью про­из­во­дить силь­ное и чисто поэ­ти­че­ское впе­чат­ле­ние; их при­вле­ка­тель­ность заклю­ча­лась глав­ным обра­зом в зани­ма­тель­ном сюже­те (при­чем новей­шая комедия отли­ча­лась от ста­рой как боль­шей внут­рен­ней пусто­той, так и более зна­чи­тель­ным внеш­ним услож­не­ни­ем фабу­лы) и в осо­бен­но­сти в отдел­ке дета­лей, при­чем тон­кий и ост­ро­ум­ный раз­го­вор достав­лял поэту тор­же­ство и был пред­ме­том вос­тор­га для пуб­ли­ки.


Содер­жа­ни­ем для этих комедий слу­жи­ли боль­шей частью раз­ная пута­ни­ца и заме­на одних лиц дру­ги­ми, что лег­ко допус­ка­ло втор­же­ние в область абсурд­ных и неред­ко раз­нуздан­ных фар­сов; так, напри­мер, «Кази­на» окан­чи­ва­ет­ся совер­шен­но по-фаль­ста­фов­ски ухо­дом обо­их жени­хов и пере­о­де­то­го неве­стой сол­да­та; сверх того, комедии напол­ня­лись шут­ка­ми, забав­ны­ми рас­ска­за­ми и загад­ка­ми, кото­рые и за сто­лом афи­нян того вре­ме­ни были обыч­ным заня­ти­ем за недо­стат­ком дру­гих, насто­я­щих, сюже­тов для раз­го­во­ра. Сочи­ни­те­ли писа­ли эти комедии не для вели­кой нации, как Эвпол и Ари­сто­фан, а для обра­зо­ван­но­го обще­ства, кото­рое подоб­но иным круж­кам, уби­ва­ю­щим вре­мя в ост­ро­ум­ни­ча­нье и в празд­но­сти, доволь­ство­ва­лось раз­гад­кой ребу­сов и шарад....

Римские переделыватели комедий, вынужденные многое выбросить из оригиналов в угоду публике, неизбежно должны были прибегать к разного рода сокращениям и перетасовкам, с которыми несовместима никакая художественная композиция. Обыкновенно не только выкидывались из оригинала целые роли, но вместо них вставлялись другие роли, заимствованные из комедии того же автора или даже какого-нибудь другого сочинителя; впрочем благодаря внешней рациональной композиции подлинников и благодаря тому, что характеры и мотивы проведены в них с большой выдержанностью, содержание пьес от этого страдало еще не настолько, как этого можно было бы ожидать. Кроме того, по крайней мере в более раннюю эпоху сочинители позволяли себе самые странные вольности в отношении композиции.

Содержание столь превосходной в других отношениях комедии «Stichus» (исполненной в 554 г. [200 г.]) заключается в том, что отец старается склонить двух своих дочерей к разводу с их отсутствующими мужьями и что они разыгрывают роль Пенелопы до той минуты, когда мужья возвращаются домой с крупной торговой прибылью и привозят в подарок тестю красивую девушку. В пользовавшейся особым успехом комедии «Casina» вовсе не появляется на сцене невеста, по имени которой названа пьеса и вокруг которой вращается все действие, а развязка очень наивно сообщается в эпилоге как «имеющая произойти впоследствии». Нередко случается, что сложная интрига внезапно прерывается, нить действия бросается и кроме того выступает наружу немало других признаков незрелости искусства. Причину этого, по всей вероятности, следует искать не столько в неумелости римских переделывателей, сколько в равнодушии римской публики к законам эстетики....Напротив того, в том, что касается метрической отделки, переделывателям комедий делают много чести гибкость и звучность стихов. Если ямбические триметры, господствовавшие в оригиналах и только одни подходившие к их ровному разговорному тону, очень часто заменялись в латинских переделках тетраметрами ямбов или трохеев, то причину этого также следует искать не столько в неумелости переделывателей, хорошо владевших триметром, сколько в неразвитости вкуса римской публики, которой нравилось роскошное полнозвучие длинных стихов даже тогда, когда оно было вовсе неуместно."

Теодор Моммзен, История Рима, Книга Третья, Глава XIV


"большая внутренняя пустота, зна­чи­тель­ное внеш­нее услож­не­ни­е фабу­лы, отделка деталей, остроумие, раз­ная пута­ни­ца и заме­на одних лиц дру­ги­ми, абсурд, загадки, перетасовки, деструкция художественной композиции..." - ничего не напоминает? что, постмодернизм?

но Моммзен, молодчина, сказал, как отрезал - "равнодушие публики к законам эстетики", "признаки незрелости искусства", "неразвитость вкуса публики", "обра­зо­ван­но­е обще­ство, кото­рое подоб­но иным круж­кам, уби­ва­ю­щим вре­мя в ост­ро­ум­ни­ча­нье и в празд­но­сти, доволь­ство­ва­лось раз­гад­кой ребу­сов и шарад...."


P.S. Расскажу вам на посошок анекдот, эволюционировавший из водевильной шутки в одну из основных острот современности (внимание, не для всех!). Этому анекдоту посвящена статья в вики и документальный фильм, где более ста человек рассказывают свою версию данной остроты.

На мой взгляд, мягкая версия является самой удачной. Вот вам усредненная мягкая версия:

Семья приходит к агенту по поиску талантов. Тот сначала отказывается иметь с ними дело, но семья всё же уговаривает его посмотреть номер, который они здесь же разыграют. После чего по сигналу отца начинается жуткая оргия, включающая насилие, педофилию, инцест, изнасилование, копрофилию, зоофилию и иные действия. После завершения оргии потрясённый агент спрашивает название номера и получает ответ:
- Аристократы!
Tags: simpsons already did it, we do wie du, Κλειώ
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments